母から子どもたちへの手紙 6

自分の英語の勉強を兼ねながら、子どもたちへのメッセージを掲載しています。

「子どもたちへ」というのは、自分の2人の子どもたちへというのもありますが

地域の子どもたちのことも思い浮かべながらメッセージを考えています。

子どもたちは、私が生きていく上での大きな希望です。

目次

夢見ることができれば、それは実現できるよ。

Once you have a dream, you’ll be able to make it come true.

夢を持ち、その夢をかなえるイメージができれば、実現することができるよ。

最初から「私には無理」とあきらめるのはもったいない。

まずは、できるところまで進んでみよう。

一人で頑張るのではなく、周りから応援してもらいながら進もう。

もし、うまくいかない時は、あきらめたのではない。

方向転換しただけ。

うまくいかないことも含めて人生の糧になるから大丈夫。

あなたは、あなたのままでステキです。

Just be yourself because you are wonderful.

自分の外見や才能を卑下しないで。

自分のありのままを受けいれ、持っているものを磨いていけば良いだけです。

自分のことを大切にしている人は、周りから見ても魅力的です。

人と比べないで生きていこう。

Don’t compare yourself to others. Be as you are.

人と比べることほどナンセンスなことはありません。

人と違う自分だけの魅力を発掘して、その魅力を磨き活かしていこう。

笑う門には福来たる

Smile always brings you good luck.
笑っている人のそばには、たくさんの人が集まってきます。
笑っている人には、たくさんの応援者、協力者が現れます。
笑っていると自然に幸せになっていきます。

たくさん笑って皆で幸せになろう。

Let’s laugh a lot and feel happy together.

Let’s have a lot of fun and feel happy together.

一人だけで幸せになるより、より多くの人で幸せになった方が喜びは大きいもの。
多くの人に笑ってもらえるような働きをして、たくさん幸せになろう。

幸せは連鎖するもの(どんどん広がっていくもの)です。

Happiness is catching.
*catching : passing quickly from one person to another.
ひとからひとへ瞬く間に伝わっていく
幸せそうな人には、更に幸せが寄ってきます。
幸せの波動は連鎖するものです。
辛い思いをしている人は、なるべく、幸せそうで、温かく、思いやりのある人の
そばにいましょう。

幸せは与えられるものでなく、自分で探すものです。

Happiness is not a thing to be gifted but a thing to find.
幸せは、待っていてもやってきません。
幸せは掴むものではなく感じるものです。
日常の些細なことにも感謝して生活していれば、自然と幸せになってきますよ。
Translator : Eiko

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする